Ang Mga Pelikulang Studio Ghibli sa HBO Max Ay Napakaganda ng English Dubs - Tulad ng 'Porco Rosso'

Anong Pelikula Ang Makikita?
 
Higit sa anumang bagay, pinupukaw ni Keaton ang mga klasikong bayani ng noir, na hindi maipahayag ang kanilang mga sarili sa labas ng lubos na tiyak na mga sitwasyon. Angkop iyon para sa setting ng pelikula: Karamihan sa gawa ni Miyazaki ay nakatakda sa mga mitikal na bersyon ng Japan o katulad na mga abstract na tanawin, ngunit Porco Rosso ay nakatakda sa Adriatic Sea noong 1920s, dahil ang Italya ay nasa proseso ng pagkuha ng kung ano ang sa kalaunan ay magiging pasistang gobyerno ni Mussolini. (Ito ang mapagkukunan ng kung ano marahil Porco Rosso Ang kilalang linya, mas gugustuhin kong maging isang baboy kaysa sa isang pasista.)



Lahat ng bagay tungkol Porco Rosso naglalaro sa setting na iyon, maging si Keaton, ang maalab na pagganap ni Susan Egan bilang kaibigan ni Porco at potensyal na interes sa pag-ibig na si Gina, o pagganap ni Brad Garrett bilang isang mabangong langit na pirata. Porco Rosso nahahanap si Miyazaki na kumukuha ng mga Western tropes, pinapatakbo ang mga ito sa pamamagitan ng filter ng kanyang sariling mga halaga at kultura, at pagkatapos ay ginawang bago. Bakit hindi dapat gawin ng dub ang parehong bagay?



Lumilitaw din ang pagsusulat ni Eric Thurm sa GQ , Esquire , Totoong buhay , at kalaunan sa isang libro tungkol sa mga board game ay nagsusulat siya para sa NYU Press at Los Angeles Review of Books. Siya rin ang tagapagtatag, tagagawa, at host ng Edukasyong Lasing , isang serye ng kaganapan na komediko-akademikong ganap na walang kinalaman sa TED.

Panoorin Porco Rosso sa HBO Max